trung tâm Dịch thuật Tomato dịch chứng nhận từ tiếng Việt sang ngọai ngữ. Chúng tôi mang đến Dịch vụ công chứng bản Dịch & nếu thiết yếu, chúng tôi sẽ vận dụng biện pháp xử lý đối với bản Dịch hoặc hợp pháp hóa tài liệu. Giấy chứng nhận là một tài liệu chính thức, một xác nhận về 1 số tình tiết pháp lý, được ghi trên một mẫu chuẩn, VD, giấy khai sinh là xác nhận về việc sinh ra một đứa trẻ, và giấy kết duyên là xác nhận về sự việc đăng kí kết duyên chính thức.
Dịch vụ dịch thuật chứng chỉ
- bản Dịch thuật giấy đăng kí xe . Cần thiết cho việc Dịch rời tự do ra ngoài nước bằng xe con riêng của bạn.
- sản phẩm Dịch giấy chứng nhận đăng ký quyền . Bắt buộc phải thực hành bất cứ hành động nào với tài sản nằm hơn lãnh thổ của đất nước ≠.
- giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp tiếng anh
- bản Dịch thuật giấy khai sinh . Nó được thực hiện nếu đứa trẻ được sinh ra ở một đất nước khác & bố mẹ của nó có quốc tịch Việt. Toàn bộ những hoạt động được thực hiện sau khi gia đình tới Việt.
- bản Dịch giấy chứng tử Nó đóng một vai trò trọng yếu trong việc đăng ký thừa kế ngoài nước. Điều quan trọng là tất cả thông tin được cung ứng trong mỗi tài liệu phải cần được dịch mà không có lỗi.
- bản Dịch thuật giấy đăng kí kết duyên / ly hôn . Vấn đề này là bắt buộc nếu việc thay đổi hộ tịch được thực hiện ở một quốc gia ≠ & cả hai vợ chồng (hoặc 1 trong hai người) đều là công dân của Vietnam. Cùng với trào lưu tổ chức tiệc cưới ở ngoài nước đẹp như tranh vẽ, việc Dịch giấy đăng kí kết duyên ngày càng trở thành hay gặp hơn mỗi năm. Yêu cầu Dịch các tài liệu về ly hôn sang ngọai ngữ khi 1 trong hai vợ chồng trước đây đã ly hôn và ra ngoài nước.
- sản phẩm Dịch của giấy chứng nhận quyền sở hữu . Nó là thiết yếu trong vô số TH, nhưng thường là nó được yêu cầu khi nộp một gói tài liệu cho đại sứ quán.
Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp tiếng anh là gì xem chi tiết.
bất kỳ số lượng văn bản nào mà hoàn toàn không tính thêm phí đối với TH khẩn cấp
công ty tôi làm việc 24/7, dịch 250 từ mỗi giờ, tối đa 99+ trang mỗi ngày (ở tốc độ tối đa)
lựa chọn một nhóm những chuyên gia
trên 1.000 người bản ngữ từ các quốc gia làm công việc với chúng tôi.
công ty tôi giảm thời gian làm công việc và chi phí dịch thuật do sự đi lên của ALS
Việc sử dụng bộ nhớ dịch và năng lực kết nối dụng cụ dịch máy cho phép bạn dịch nhanh chóng ngay cả các văn bản lớn.
những yêu cầu đối với bản Dịch chứng chỉ là gì?
Dịch chứng nhận là một thủ tục chính thức cần thiết, ví dụ như khi xin thị thật, học tập ở một đất nước khác, nhận được lời mời làm công việc. Chứng nhận được dịch bằng cách mà cấu trúc và nội dung của chính nó hoàn toàn tương ứng với bản gốc. Tùy thuộc vào nơi nộp thủ tục mà sản phẩm Dịch được công chứng, đóng triện của cơ quan dịch thuật hoặc apostied. Vì thế, VD, trong hầu hết những trường hợp, để nộp những tài liệu để xin thị thực, chỉ cần xác nhận sản phẩm Dịch có đóng dấu của cơ quan dịch thuật, ghi rõ ngày cấp chứng chỉ, họ tên nhân viên Dịch thuật & SĐT liên hệ của cơ quan dịch thuật. Cơ quan dịch thuật.
chúng tôi Dịch thuật tất cả những loại chứng chỉ
- Giấy khai sinh
- giấy xác nhận kết duyên
- chứng chỉ li dị
- Giấy chứng tử
- giấy xác nhận thay đổi tên
- chứng nhận TIN
Xem thêm:
https://tomatotranslation.com/dich-thuat-ho-so-nang-luc-doanh-nghiep/
https://tomatomediavn.at.webry.info/202207/article_5.html?1658907760
đơn vị tôi sẽ Dịch thuật những tài liệu của công ty bạn từ tiếng Việt sang tiếng Anh
đơn vị tôi sẽ thực hành sản phẩm Dịch chất lượng tuyệt vời của các tài liệu thuộc bất kỳ khối lượng, độ rắc rối và đặc thù nào, không chỉ sang tiếng Anh mà còn sang các cặp tiếng khác (chúng tôi làm việc với 120 ngôn ngữ).
- doanh nghiệp tôi sẽ Dịch thuật tài liệu của doanh nghiệp từ tiếng Việt sang tiếng Anh mà không có sai sót & không chuẩn xác
- công ty tôi sẽ chuẩn bị bản Dịch theo đúng tiêu chuẩn nguyên bản & định dạng
- doanh nghiệp tôi sẽ đặc trưng lưu ý đến cách viết tên riêng, ngày tháng và tên địa lý.
- các nhà ngôn từ học có trình độ học vấn bổ sung trong các lĩnh vực liên quan sẽ dịch những loại tài liệu phát luật, kinh tế, y tế, kĩ thuật, khoa học và những loại tài liệu khác
- Nếu cần, chúng tôi chứng nhận văn bản của bản Dịch bằng công chứng hoặc con dấu apostille
- sự thâm nhập của công ty vào cấp độ quốc tế liên quan đến việc Dịch những tài liệu sang tiếng Anh. Trong hoàn cảnh này, một sản phẩm Dịch bài bản có thẩm quyền bảo đảm xử lý những vấn đề tài chính gây tranh cãi với những đối tác hoặc người tiêu dùng nước ngoài & bảo đảm cho bạn trước những tổn thất financial có thể diễn ra.
những loại tài liệu đơn vị được Dịch thuật sang tiếng Anh
- Tài liệu luật định, các thỏa thuận cấu thành, biên bản , bao gồm các cuộc họp và buổi họp
- quy định công ty;
- hành vi sở hữu các giá trị vật chất và bất động sản;
- trích từ các tổ chức financial trên vốn được phép của công ty;
- giấy chứng nhận đăng ký công ty;
- giấy chứng nhận của đơn vị về việc đăng kí trong những cơ quan chính phủ;
- giấy chứng nhận về chất lượng hàng hóa và Dịch vụ cung cấp;
- tài liệu cho / từ Sở Thuế ;
- tài liệu của công ty;
- kế hoạch kinh doanh;
- chào hàng thương mại;
- các thỏa thuận & Giao kèo ;
- chuẩn mức ;
- thỏa thuận và báo cáo
- tài liệu kế toán;
- báo cáo ngân hàng về sự di chuyển của các quỹ;
- trích lục từ Sổ đăng ký pháp nhân hợp nhất của Nhà nước ;
- chính thức và thư xin việc ;
- tờ khai hải quan hàng hóa (CCD), v.v.
công ty tôi mang đến Dịch vụ Thông Dịch viên & biên dịch viên bài bản, từ dịch bằng văn bản các tài liệu & tài liệu có độ phức tạp & bất kỳ loại nào từ tiếng Anh sang tiếng Việt và từ tiếng Việt sang tiếng Anh, và kết thúc bằng phiên dịch ca-bin tại bất kỳ loại event nào. Đơn vị tôi hỗ trợ các đoàn, nhóm & cá nhân.
các tài liệu của bạn có thể được chứng chỉ bởi công chứng viên hoặc luật sư, và nếu cần, sẽ được lưu giữ.
công ty tôi đảm bảo chất lượng
những Dịch giả của đơn vị tôi là member của các hiệp hội Dịch thuật và vậy nên những hoạt động của họ được quy tắc & chấp nhận. Các lợi thế của công ty tôi bao gồm các điều sau:
- Chất lượng và độ tin cậy
- không quá lâu
- bản Dịch full & chuẩn xác
- trên mười năm kinh nhiệm trong chuyên ngành Dịch Nói
- Kiến thức trong nhiều lĩnh vực
- cẩn trọng và chuyên nghiệp
- phương thức tiếp cận tư nhân đối với mỗi khách hàng
- Đúng giờ & lịch sự
- âu phục văn phòng và ngoại hình gọn ghẽ
bản Dịch bằng văn bản
đơn vị tôi làm việc với tiếng Anh, tiếng Nga, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Ukraina, tiếng Slovenia, tiếng Ý, cũng giống như các tiếng khác theo đề nghị.
Các đề tài dịch thuật của các Dịch giả của công ty tôi rất đa dạng và nhiều. Sung sướng liên hệ đến các chuyên gia của công ty tôi để biết thêm cụ thể. Đây chỉ là 1 vài VD về những cái gì đơn vị tôi dịch:
- giấy tờ cá nhân (giấy đăng kí kết hôn hoặc khai sinh, Hộ chiếu, v.v.)
- Hợp đồng và thỏa thuận (mua và bán, thỏa thuận không tiết lộ, thư ý định, thỏa thuận cổ đông, v.v.)
- Tài liệu financial (báo cáo, phân tích, tóm tắt, v.v.)
- Thư từ kinh doanh
- Tài liệu clip (bản dịch và / hoặc phiên âm), phụ đề
- Trang mạng
- những tài liệu & chứng từ hậu cần & thương mại (hóa đơn, vận đơn, v.v.)
- Tài liệu quảng cáo & quảng bá (danh mục, bài thuyết trình, tờ rơi, tài liệu QC, v.v.)
- Trình bày và mô tả kĩ thuật, hướng dẫn sử dụng, bằng bản quyền sáng chế, đấu thầu
- tài liệu sản xuất
- doanh nghiệp tôi điều chỉnh những văn bản sang ngôn ngữ mục tiêu để làm cho chúng dễ để hiểu và dễ đọc trên đối với người bản ngữ. Tài liệu được hài lòng để dịch ở bất cứ định dạng nào, ví dụ như MSWord, Excel, PowerPoint, XML, XLIFF, v.v.