Một số kỹ năng biên dịch tiếng Anh hiện đại

August 1, 2022

8 phẩm chất tư nhân mà mỗi cá nhân Dịch Nói giỏi sẽ có

1. Chú ý tới cụ thể

nếu như không có chất lượng này, nhân viên Dịch thuật sẽ không liên tục tạo thành các bản Dịch chuẩn xác, full từ ngữ

2. Tổ chức tốt

các Dịch giả hoàn thành quản trị tốt thời gian của họ, lưu trữ thủ tục tốt và hiệu lực trong các công việc họ làm.

3. Động lực bản thân

Năng lượng và kỷ luật để làm gì bạn phải làm & đi xa trên khi bạn nên, chỉ có thể đến từ bạn.

4. Độ tin cậy

khách hàng phải cần tin tưởng vào bạn để comment nhanh lẹ những thông tin liên lạc và cung ứng thời hạn dịch thuật.

5. Năng lực thích ứng

Chất lượng để thực hành những dự án dịch thuật không áp theo tiêu chuẩn và các yêu cầu bất thường của khách hàng trong bước tiến của chính bạn. &Amp; để xem xét các phê bình và đề xuất của người đánh giá với cùng 1 tinh thần cởi open.

6. Chính trực

thực hiện theo “các quy tắc” - duy trì tính bảo mật, tuân thủ đạo đức kinh doanh & nghề nghiệp, tôn trọng các mối quan hệ khách hàng / nhà cung ứng của bạn.

7. Sự tò mò

Những chuyên viên Dịch thuật vốn có tính tò mò sẽ thấy tất cả các văn bản đều thú vị, vì vậy hãy tận thưởng mọi đề án dịch. &Amp; những người tận hưởng công vc của họ có xu hướng hoàn tất công việc hoàn thiện hơn.

8. Niềm tự hào nghề nghiệp

Chất lượng sẽ xúc tiến bạn luôn tạo thành công việc chất lượng tuyệt vời và biểu hiện bản thân một cách bài bản.

tất nhiên, Một số phẩm chất đó là đặc trưng tính cách cố hữu.

do vậy, chúng ta có thể là kiểu người đó hoặc bạn sẽ không.

Nhưng không phải toàn bộ.

ví dụ, hầu hết mọi người không có tổ chức cao. Nhưng toàn bộ chúng ta đều cùng có thể tiến lên các thói quen để giúp làm việc có cấu trúc và hiệu lực hơn.

tương tự như vậy, chúng ta cũng có thể làm các điều để tăng động lực của cá nhân mình.

làm như nào để tăng động lực của chính bạn và có tổ chức hơn

  • Web có đủ các bài báo , thủ pháp và hướng dẫn cho cách cải thiện trong những lĩnh vực này. Hãy thử kiếm tìm các cụm từ như sau:
  • “ làm như nào để trở nên có tổ chức hơn ”
  • “ làm thế nào để trở thành có động lực trên ”
  • Tìm & áp dụng bất cứ ý tưởng và chiến lược nào phù hợp với bạn.
  • thực hành một khóa học online về tổ chức, năng suất hoặc quản lý thời gian , có lẽ Khóa học này được xây dựng dành riêng cho tất cả những người dịch thuật .

4 kỹ năng kinh doanh quan trọng mà mọi chuyên gia Dịch thuật tự do giỏi cần phải có

Một số kỹ năng biên dịch tiếng Anh mà mọi chuyên gia dịch thuật cần phải có để đảm bảo chất lượng bản dịch chuẩn xác tiệm cận 100%.

nếu như bạn là một người làm việc tự do, bạn đang kinh doanh .

do vậy, bạn nên có những kỹ năng nhứt định để đảm bảo công việc kinh doanh Dịch Nói của chính bạn hoàn thành .

đấy là 4 điều trọng yếu nhứt trong đó.

1. Tập trung vào khách hàng

Các doanh nhân thành công nhìn mọi thứ từ quan điểm của những khách hàng , tự hỏi bản thân xem khách hàng của họ thực sự muốn gì. Hãy phát triển tư duy đó và mọi thứ sẽ bước vào nếp.

Đây là một mẹo: hầu hết các người dùng dịch thuật thật sự chỉ tìm kiếm sự bảo đảm, yên tâm. Đảm bảo rằng bạn sẽ hoàn thiện tốt công việc & mọi thứ đang đi đúng hướng.

vì vậy, nhiệm vụ của bạn là cung ứng cho họ sự đảm bảo đó. Nghĩa là:

  • tiện dụng liên hệ
  • phản hồi siêu nhanh
  • Luôn luôn chuyên nghiệp
  • làm cái gi họ muốn bất kỳ khi nào có thể
  • Chủ động quan hoài tới ý thích của họ
  • Hãy làm vấn đề này và khách hàng của chính bạn sẽ yêu thích bạn!

Mẹo về cách tiến lên sự tập trung vào người dùng sắc nét trên

Đó là một vấn đề về tính khí, vì thế trước tiên bạn cần quyết định mình sẽ biến thành kiểu người (kinh doanh) đó.

sau đó củng cố nó cho đến khi nó biến thành thực chất thứ hai:

  • trước khi gửi bất cứ e-mail nào, hãy tự hỏi bản thân xem đó có phải là tất cả những gì người dùng của bạn mong muốn nhận không
  • liên tục đánh giá cách bạn đang khiến - vào cuối ngày, hàng tuần, v.v.
  • bảo đảm trang website của bạn tập kết vào người dùng - xem cách thực hiện tại đây .

2. Tài năng giao tiếp tốt

Sự rõ nét là chìa khóa - luôn giành thời gian để đảm bảo không có khả năng hiểu nhầm hoặc nhầm lẫn về ý của chính bạn.

sử dụng giọng điệu giống như đơn vị trong giao tế bằng văn bản.

và ngắn gọn.

là 1 chuyên gia Dịch thuật, bạn là một nhà văn có kỹ năng, vì thế điều này sẽ đến với bạn một cách tự nhiên.

hơn điện thoại , hãy lịch sự , thân thiết và mang tính văn phòng.

3. Một bức ảnh chuyên nghiệp

khách hàng không muốn trade với bất cứ trí tuệ nhân tạo không bài bản.

tức là bạn cần thể hiện một bức hình bài bản trong mọi việc bạn làm.

& trong mọi phần hợp thành của đơn vị của chính bạn mà người tiêu dùng có khả năng nhìn thấy.

Cách tạo bức hình bài bản

  • danh sách kiểm tra trang website nhân viên Dịch thuật tự do
  • đảm bảo rằng e-mail của chính bạn luôn được trình bày tốt & sử dụng chữ kí chất lượng
  • cân nhắc nội dung, tiêu điểm & thiết kế trang web của bạn - xem hướng dẫn & danh book kiểm nghiệm của doanh nghiệp tôi
  • đảm bảo các bản Dịch của chính bạn luôn được định dạng độc đáo & trông hấp dẫn
  • dùng những mẫu chất lượng để lập hóa đơn và báo giá
  • đáp ứng yêu cầu của khách hàng nhanh lẹ
  • giải đáp điện thoại một cách nhanh gọn & chuyên nghiệp

Xem thêm: https://tomatomediavn.at.webry.info/202208/article_1.html?1659338382

4. Kiến thức hệ thống kinh doanh

bảo đảm rằng bạn sẵn có các hệ thống âm thanh cơ bản cho những việc sau - và biết bạn phải làm cái gi cho từng & khi nào:

  • tiền - bank, hóa đơn, phải thu, kế toán
  • tuân thủ - mọi đăng ký / gia hạn kinh doanh, phí, lợi nhuận thiết yếu trong Khu Vực tài phán của bạn
  • Bảo mật - trang website, e-mail, hồ sơ và tệp của bạn
  • lưu trữ thủ tục - tất cả các yêu cầu quy tắc cộng với các tệp làm việc của bạn
  • Cách xác định hệ thống tốt nhất cho bạn
  • giản đơn, hãy hỏi đồng nghiệp của bạn. Họ sẽ có thứ này được bố trí, do vậy không phải thử & phát minh lại bánh xe.

Hỏi hơn những diễn đàn Dịch giả trực tuyến nếu cần.

5 năng lực Dịch Nói “tuyệt vời để có”

các điều này không hoàn toàn thiết yếu để trở thành một PDV thành công nhưng sẽ tạo nên việc riêng biệt lớn.

Chúng chủ yếu phù hợp với những người làm nghề tự do.

1. Khả năng chuyên môn hóa

Chuyên môn của bạn cũng có thể là phạm vi hoạt động bạn có văn bằng chính thức, phạm vi hoạt động bạn đã làm công việc hoặc lĩnh vực đề tài bạn đã nghiên cứu.

những lợi thế đối với chuyên môn hóa là:

  • quen thuộc với thuật ngữ cũng nghĩa với việc nghiên cứu ít hơn nên bạn thường có thể Dịch thật nhanh hơn
  • bạn sẽ sử dụng đúng phong cách
  • bạn thường có thể tính phí nhiều hơn
  • có thể đơn giản hơn để nhắm mục đích và tiếp thị đến các người dùng mới
  • Cách phát triển chuyên môn:
  • Nhận bằng chứng chỉ chính thức trong ngành bạn đã chọn
  • tìm hiểu & nghiên cứu chuyên sâu một phạm vi hoạt động chủ đề cho tới lúc bạn là Chuyên viên về lĩnh vực đó
  • Đọc các ấn bản , blog & trang info trong ngành để theo kịp các phát triển & thuật ngữ mới
  • Tìm hoặc tạo bảng thuật ngữ chuyên môn của riêng bạn

2. Năng lực quảng bá / bán hàng

mọi người đều hiểu giá trị của marketing, nhưng không nhiều người trong chúng ta giỏi về nó.

thuận lợi thay, sự giúp đỡ là trong tầm tay của các đồng nghiệp giàu kinh nghiệm của chính bạn.

doanh nghiệp tôi khuyên bạn nên:

  • Mẹo quảng bá cho chuyên gia Dịch thuật
  • Trường kinh doanh cho người Dịch

3. Khả năng dính nối mạng

phần lớn chúng ta đều là các nhà mạng bất đắc dĩ, mặc dầu chúng ta biết điều này có thể cải thiện hoạt động kinh doanh của chúng ta.

Nhưng này là một trong nhiều điều mà cuối cùng khi bạn bắt tay vào làm, nhìn chung bạn sẽ thấy nó không tệ như bạn mường tượng.

suôn sẻ thay, Internet tại đây để giúp đỡ bạn mở đầu.

chúng tôi đề nghị:

  • tìm kiếm và đọc toàn bộ những bài báo bạn có thể tìm thấy về cách cải tiến tài năng mạng của chính bản thân mình
  • Chọn và áp dụng bất cứ sách lược nào mà bạn nghĩ sẽ phù hợp với mình
  • tiếp đó, hãy thử đi - không có gì để mất, và có thể đạt được rất nhiều thứ!

4. Tài năng tính kỹ

Một số người giỏi với Những con số, những người khác thì không.

Nó chắc chắn sẽ hữu ích nếu như bạn đang - trong việc báo giá, lập hóa đơn, kế toán.

Với tài năng tính kỹ tốt, bạn sẽ không chỉ thực hành các phép tính nhanh trên mà vẫn còn có khả năng bẩm sinh khi có điều gì đó không ổn. Này là vô giá.

Nhưng nếu bạn không là một người thích toán học, bạn có thể khiến gì?

công ty tôi yêu cầu bạn:

  • Tận dụng mọi dụng cụ theo ý của bạn - đương nhiên, máy tính, nhưng cả công thức trong Excel
  • kiểm tra, kiểm tra hai lần & kiểm tra ba lần mọi thứ!
  • cân nhắc sử dụng phần mềm để quản lý đề án có vai trò trích dẫn phần lớn auto
  • Nhờ trí tuệ nhân tạo đó giỏi về Các con số để kiểm tra mọi thứ - hoặc giao nhiệm vụ cho họ

5. Sự nhạy bén trong kinh doanh

Bằng sự nhạy bén trong kinh doanh, tôi có nghĩa là hiểu kỹ công ty của chính bạn & có khả năng nhận biết những cơ hội để cải tiến và mở rộng hoạt động kinh doanh đó.

1 số người rất giỏi trong công việc tìm ra những phương pháp làm hoàn hảo hơn & cảm nhận thời cơ kinh doanh theo bản năng.

nhiều người trong chúng ta mặc dù không giỏi lắm.

Nhưng chúng ta chắc chắn có thể học hỏi - & chính vậy trở nên tốt hơn và thông minh hơn trong kinh doanh.

Những cách có thể để tiến lên doanh nghiệp lớn hơn

  • Tự phân tích kỹ càng những điều gì bạn làm - đặc biệt trong đó là cách mà bạn kiếm $, điều gì hiệu lực và điều gì không, cách bạn sử dụng time. Điều này thường sẽ đưa ra những lĩnh vực tiềm lực để cải tiến và tăng trưởng
  • Tìm người cố vấn kinh doanh
  • Tự tranning - đọc sách và bài newspaper về kinh doanh để hiểu được rõ hơn về cách thức hoạt động của công ty & khám phá ra những cách thức hoạt động thực sự hiệu quả trên
  • thực hành Một số khóa đào tạo cơ bản
  • Học hỏi từ các đồng nghiệp thành công

này là nó! Danh sách của công ty tôi về các kỹ năng, phẩm chất và khả năng bạn nên để trở thành một Phiên Dịch viên thành công.

7 tài năng Thông Dịch cần thiết - năng lực cốt lõi của chính bạn

đây là những kỹ năng phiên Dịch truyền thống mà bạn cần có để làm việc như một Phiên Dịch bài bản.

1. Kiến thức ngôn từ nâng cao

Bạn không có thể dịch một chiếc gì đó trừ phi bạn hiểu nó.

và nếu bạn không hiểu full văn bản , bạn có nguy cơ hiểu sai & cung cấp bản Dịch không hoàn toàn chuẩn xác.

do thế, chuyên gia Dịch thuật giỏi cần phải hiểu tất cả ý nghĩa - bao gồm cả các sắc thái tinh tế được ngụ ý trong những văn bản.

chừng độ thông hiểu đó đòi hỏi kiến ​​thức về ngôn ngữ nguồn của bạn Advanced , gần với trình độ bản ngữ.

không có gì ít hơn sẽ làm.

làm như nào để có thể đạt được kiến ​​thức ngôn từ Advanced

  • Học tập - làm bằng cấp hoặc Khóa học khác bằng ngôn ngữ của chính bạn
  • Đọc rộng rãi
  • Hãy là một người tiêu dùng nhiệt tình của phương tiện ngôn ngữ nguồn
  • đắm mình vào nền văn hóa - thường xuyên ghé qua các nước có ngôn ngữ nguồn nếu như bạn sống ở nơi khác
  • Giữ nó lên ! Ngôn ngữ liên tục thay đổi, do thế đó là 1 quy trình đang diễn ra, không là một mục tiêu để có thể đạt được sau đó thư giãn

2. Tài năng viết tuyệt vời

Để trở thành một Dịch giả giỏi, bạn cần phải là một nhà văn rất giỏi , & không chỉ đơn thuần là đủ, bằng ngôn ngữ mục tiêu của bạn.

bạn cần phải có một cách với ngôn từ, năng lực viết với sự tinh tế .

& bạn có thể sẽ cần phải làm điều này trên rất nhiều kiểu văn bản - quảng cáo và tiếp thị, chính thức / hợp pháp, thông thường, kỹ thuật, v.v.

Ở một mức nào đó, chúng ta cũng có thể viết & diễn đoạt xuất sắc hoặc không.

Nhưng Đó cũng là một kỹ năng bạn cũng có thể trau dồi & cải tiến bằng kinh nghiệm & sử dụng.

Cách cải tiến khả năng viết Phiên Dịch của bạn

  • tham gia một Khóa học viết
  • hợp tác với đồng nghiệp của chính bạn - xem cách họ dịch mọi thứ cũng như từ ngữ & cách diễn đạt mà họ dùng
  • Đọc to sản phẩm Dịch của chính bạn để nhận biết bất kỳ cách viết không tự nhiên nào & dành time tinh chỉnh và đánh bóng từ ngữ của bạn
  • Đọc nhiều - nó sẽ mở rộng vốn từ vựng của chính bạn
  • Ghi lại các từ ngữ mà bạn thật sự thích & thêm nó vào tiết mục của chính bạn

3. Kiến thức văn hóa chuyên sâu

những Dịch giả giỏi có thông hiểu chuyên sâu về cả văn hóa nguồn và văn hóa đích.

này là kiến ​​thức văn minh chung như hệ thống giá trị và cách mỗi người nhìn thế giới .

và các khía cạnh văn minh chi tiết như thú giải trí, phong tục , v.v.

thông thường, bạn sẽ cần kiến ​​thức văn hóa để nắm bắt ý nghĩa hoặc hàm ý của văn bản bạn đang dịch.

và hiểu được sự khác biệt giữa văn hóa ngôn ngữ gốc & ngôn ngữ đích của bạn sẽ cảnh báo bạn về văn bản sẽ không vận động tốt hoặc sẽ bị giảm tác động khi được dịch.

Cách mở rộng kiến ​​thức văn hóa của chính bạn

  • dành thời gian ở cả đất nước mục đích và quốc gia văn hóa nguồn
  • dùng phương tiện bằng cả 2 ngôn ngữ
  • tham gia các sự kiện văn minh
  • tìm hiểu những khía cạnh của nền văn hóa mà bạn chưa từng trải qua

4. Kỹ năng tìm hiểu âm thanh

người Dịch luôn tìm hiểu mọi thứ - từ ngữ, ý nghĩa, từ vựng, biệt ngữ, thông tin cơ bản.

Bạn càng có thể khiến điều này hiệu lực hơn.

Cách tinh chỉnh tài năng tìm hiểu sản phẩm Dịch của bạn

  • nghiên cứu các thủ thuật để tinh chỉnh các kiếm tìm hơn Google
  • Xem những điều gì đồng nghiệp của bạn làm
  • Tìm & đánh dấu các nguồn tham khảo hữu dụng nhất của chính bạn
  • Hỏi hơn forum Dịch thuật viên

5. Quá trình dịch và xem xét thông lệ xuất sắc nhất

Dịch thuật là 1 thách thức về khía cạnh tinh thần, & thực thuận tiện để lọt qua các thiếu sót kỳ quặc.

một chút không chính xác ở đây, ít trên từ ngữ lý tưởng ở đó.

này là nguyên do Tại sao những Dịch giả giỏi luôn gắn bó với các bước dịch thuật đã và đang được minh chứng.Tóm tắt lộ trình dịch 5 bước

Bạn cũng phải như vầy.

Cách cải thiện quá trình dịch thuật của bạn

  • Đọc topic này
  • & cái này khi xem lại sản phẩm Dịch
  • tham dự một khóa đào tạo dịch thuật - họ sẽ đào sâu những bước âm thanh cho bạn
  • Hãy kỷ luật! Đừng vội gold sản phẩm Dịch của chính bạn hoặc bị cám dỗ để đi tắt
  • làm công việc với cùng 1 đồng nghiệp & review công việc của nhau

6. Bản Dịch âm thanh phán đoán

các Dịch giả giỏi đưa ra quyết định dịch tốt nhất quán.

Về từ vựng & cấu trúc để dùng, khi nào thì nghĩa đen / tự do hơn, đồ gi & bao nhiêu để nghiên cứu, v.v.

phần lớn vấn đề này là bản năng, nhưng với cố gắng hợp lý, bất cứ chuyên gia Dịch thuật nào cũng có thể cải thiện rõ rệt tài năng căn bản này.

làm thế nào để cải thiện năng lực dịch thuật của chính bạn

  • tìm hiểu dịch thuật - chọn một khóa đào tạo bao gồm hàng tấn thực hành dịch thuật với phản hồi mang tính xây dựng của gia sư
  • hợp tác với đồng nghiệp - phê bình công vc của nhau & học hỏi lẫn nhau
  • kiếm tìm một người cố vấn - một chuyên viên Dịch thuật giỏi sẵn lòng đề ra comment và giúp đỡ bạn trau dồi kỹ năng dịch thuật của cá nhân mình
  • Tự phê bình công vc của chính bạn. Xem lại các sản phẩm Dịch trước đó & xem bạn cũng có thể cải thiện chúng như nào
  • Tích lũy kinh nhiệm ! Chung quy, bạn dịch càng nhiều thì bạn càng có được hoàn hảo hơn - đặc trưng nếu như bạn nhận được bình luận mang tính kiến thiết

7. Kỹ năng máy tính & CAT

Bạn sẽ cần phải sử dụng thành thạo những chương trình văn phòng thường dùng - Word, Excel, PowerPoint, v.v.

& bạn cần là một Chuyên gia về nền tảng TM đã chọn của bạn.

làm như nào để cải thiện các kỹ năng này

  • Tận dụng những video đào tạo của Microsoft , đặc biệt là những video dành cho Word
  • Xem hướng dẫn trực tuyến & phương pháp thực hiện hơn YouTube
  • tìm kiếm giải pháp cho những trắc trở chi tiết mà bạn gặp phải hoặc những lĩnh vực mà bạn hơi yếu
  • thực hành một Khóa học
  • So sánh các ghi chú với đồng nghiệp của bạn để biết những mẹo về năng suất TM

Related Posts

No items found.

Kết nối với chúng tôi

Thank you! Your submission has been received!

Oops! Something went wrong while submitting the form